Cases of oral film practices

  • Le Benshi Taïwanais et la naissance d'une conscience nationale
    Period - Year: 1900 to 1930
    Category: Film Lecturer
    Country: Taïwan

    SHIH Wei-Chu  propose une « troisième naissance du cinéma taïwannais » qui serait issue de la pratique du benshi et de ses efforts de résistance face aux colonisateurs japonnais.  « Le système de benshi est arrivé avec la projection cinématographique à Taïwan. Au début, les benshi sont venus du Japon.

  • Le benshi [Katsuben] japonais
    Period - Year: 1896 to 2009
    Category: Film Lecturer
    Country: Japon

    « Le pays où le bonimenteur semble avoir occupé la plus importante place est le Japon. [...] Les narrateurs de films [...] furent si importants et si nombreux qu'ils fondèrent des syndicats, des écoles, et purent même influer sur l'évolution du cinéma en empêchant les producteurs de faire des films sans boniment.

  • Le Bianshi Taïwanais 1927- 1945
    Period - Year: 1927 to 1945
    Category: Film Lecturer
    Country: Taïwan

    «In 1927 the coming of sound made film commentary superfluous. [...] ,The Taiwanese benshi, howeyer, remained active. The coming of sound in Taiwan did not alter the coloniser's language specification: all films still had to be subtitled in Japanese.

  • Le Bianshi Taïwanais, 1900-1927
    Period - Year: 1900 to 1927
    Category: Film Lecturer
    Country: Taïwan

    « In Taiwan, they [les Bianshis] became the comerstone of film perfomances. Marketing fashioned a glamorous aura around the Benshi masters, and the trade evolved a Benshi star System. Chained drama consisted of inserting a short film exhibition in one act of an opera performance (rengasi).

  • Le boniment chez l'exploitant ambulant Howe
    Period - Year: 1896 to 1910
    Category: Film Lecturer
    Country: États-Unis

    Spécialisé dans les travelogues, Lyman H. Howe produisait ses propres films et achetait aussi des bandes, mais, comme l'explique Lacasse : « ajoutait en quelque sorte une bande sonore créée sur place par des comédiens et des bruiteurs travaillant derrière l'écran » (2000, p. 94).

  • Le boniment de M. Nouvel-An - tiré du roman de Blaise Cendrars
    Period - Year: 1925
    Category: Film Lecturer
    Country: France

    Tiré du roman Les confessions de Dan Yack, de Blaise Cendrars, l'auteur relate un cas de projection où le directeur du cinéma-bistro agit à titre de bonimenteur pour les films documentaires et d'actualités qui composent son programme.

  • Le boniment presque en français du Bennett's Nouveautés, Montréal, 1909
    Period - Year: 1909
    Category: Film Lecturer
    Country: Canada

    Dans le journal humoristique La Canard datant du 10 janvier 1909, un lecteur explique une séance de vues animées bonimenté en français par un anglophone à l'accent prononcé.

  • Le bonimenteur brésilien dans les salles commerciales
    Period - Year: 1909 to 1919
    Category: Film Lecturer
    Country: Brésil

    Même si les historiens du cinéma brésilien se répètent pour nier l’existence du bonimenteur qui narrait ou expliquait les films, on en trouve des références par exemple dans Mello, 2004, p.

  • Le bonimenteur chinois
    Period - Year: 1897 to 1927
    Category: Film Lecturer
    Country: Chine

    « En effet, les appellations chinoises pour désigner le bonimenteur sont fort nombreuses.

  • Le bonimenteur coréen (Byunsa)
    Period - Year: 1907 to 1935
    Category: Film Lecturer
    Country: Corée du Sud

    C'est vers 1907 qu'apparurent les premières traces du bonimenteur en corée. À ces premières heures, le bonimenteur coréen (Byunsa) servait principalement à présenté les films muets au public qui ne comprenait pas les cartons en langue étrangère.

  • Le bonimenteur de Poznan, 1909
    Period - Year: 1909
    Category: Film Lecturer

    Ce bonimenteur, dont nous ignorons le nom, est resté à Poznan du 30 avril au 15 mai 1909 pour y présenter un spectacle composé de huit titres.

  • Le Bonimenteur espagnol (Explicador)
    Period - Year: 1896 to 1930
    Category: Film Lecturer
    Country: Espagne

    Le bonimenteur espagnol (Spanish film lecturer) est en quelque sorte le descendant d'une longue lignée d'orateurs et/ou de conteurs (blind storyteller, ringmaster, magic lantern lecturer) dont l'histoire remonte au moyen-âge (par exemple le fou - fool - au théâtre, un assistant de l'interprète principa

  • Le Bonimenteur français
    Period - Year: 1896 to 1930
    Category: Film Lecturer
    Country: France

    « Dans les cinémas forains, les bonimenteurs remplaçaient l'Idéal Phonograph durant le passage des films, mais on jouait aussi des rouleaux pendant les assez longs entractes [...]” » (Sadoul cité dans Lacasse 2000, p.

  • Le bonimenteur québécois au spectacle burlesque
    Period - Year: 1915 to 1930
    Category: Film Lecturer
    Country: Canada

    «Le spectacle de burlesque commençait avec la projection de films. Avant 1920, nous l'avons mentionné au premier chapitre, il s'agissait de film muets accompagnés par un pianiste et par un raconteur ou présentateur “qui expliquait à mesure l'intrigue pourtant si simple du film”» (Chantal Hébert cité par Lacasse 2000, p.115)

  • Le chant dans le boniment coréen
    Period - Year: 1907 to 1935
    Category: Film Lecturer
    Country: Corée du Sud

    « Certaines fois, la musique d’accompagnement était composée par des professionnels et jouée au moment de la projection, mais la plupart du temps elle était improvisée au moment de la projection …] Toutefois, la musique exprimée par le bonimenteur(Byunsa) en Corée est plus exagérée que celle de la musique en Occident.

  • Le chant et le film avant 1914
    Period - Year: 1898 to 1923
    Category: Film Lecturer
    Country: France

    L'auteur décrit la présence de chanteurs et/ou de choeurs sur scène ou en arrière scène qui, pendant le déroulement des images, doublent la voix muette du personnage à l'écran ou improvisent une chanson destinée à mettre de l'atmosphère dans la salle et donner un peu plus de vie aux images.

  • Le chirurgien Eugène Louis Doyen, Paris, 1897
    Period - Year: 1897
    Category: Film Lecturer
    Country: France

    « In Paris in 1897, Eugene Louis Doyen, a maverick surgeon known for his innovative techniques and disdain for the academy, employed two cameramen to film his surgeries.

  • Le ciné-club pour jeunes enfants de Sonika Bô à Paris
    Period - Year: 1933
    Category: Presenter
    Country: France

    Le ciné-club de Mme Sonika Bô existe depuis 1933, 7 avenue de Messine à Paris. Il possède en 1953 une cinémathèque de 800 films destinés aux enfants de 6 à 10 ans, et fonctionne sur le principe de la présentation du film puis de sa discussion après la projection,

  • Le cinéma Bio Splecu de Prague
    Period - Year: 1913
    Category: Spectator Commentator
    Country: République tchèque

    Le cinéma Bio splécu (Cinéma des Aveugles) de Prague est une ancienne grange convertie en salle de cinéma pour les habitants du quartier. Les spectateurs s'improvisent commentateurs au cours des représentations.

  • Le cinéma militant et l'espace de communication des luttes sociales
    Period - Year: 1950 to 1955
    Category: Film Lecturer
    Country: France

    L'auteur aborde la question du cinéma militant et de l'espace de communication des luttes sociales, démontrant comment « le changement d'espace de communication change le fonctionnement de l'oralité » (Odin, 2010, p.136).

Pages

Subscribe to Cases of oral film practices